cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
-
Editorial Address
-
Location
Kab. sleman,
Daerah istimewa yogyakarta
INDONESIA
Adabiyyat: Jurnal Bahasa dan Sastra
ISSN : 25491482     EISSN : 25492047     DOI : -
Core Subject : Humanities, Art,
Adabiyyāt: Jurnal Bahasa dan Sastra, memiliki fokus kajian pada lingkup bahasa, sastra, dan terjemah (Arab, Inggris, dan Indonesia-terkecuali bahasa lokal). Bahasa pengantar yang dipakai dalam penulisan artikel jurnal Adabiyyāt adalah bahasa Indonesia. Jurnal Adabiyyāt diterbitkan dua kali dalam satu tahun oleh Fakultas Adab dan Ilmu Budaya, UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta, berdiri sejak tahun 2002.
Arjuna Subject : -
Articles 7 Documents
Search results for , issue "Vol 11, No 1 (2012)" : 7 Documents clear
KATEGORI DAN EKSPRESI LINGUISTIK DALAM BAHASA SASAK PADA RANAH PERTANIAN TRADISIONAL: KAJIAN ETNOSEMANTIK Saharudin Syarifuddin
Adabiyyāt: Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 11, No 1 (2012)
Publisher : Sunan Kalijaga State Islamic University Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (232.472 KB) | DOI: 10.14421/ajbs.2012.11102

Abstract

The study aims at describing linguistic categories and expressions of traditional Sasak farmers in Lombok Island based on their social and cultural context. Qualitative method is employed in this research. The data are analyzed using componential analysis. The analysis tries to describe the lexicons and linguistic expressions on agricultural domain. The findings show that the agricultural sphere always raises the terms of the linguistic expressions/categories. Linguistic expressions form the verb and noun categories. The order of classification or the categorization of the linguistic expressions–both for the nouns and verbs– was based on the sequence of farming activities and the results obtained. Therefore, the existing categorization is based on the generic meaning components adjusted to the process and outcome—verbs and nouns—in the domain.
ORTOGRAFI ARAB DAN PROBLEMATIKANYA Umi Nurun Ni’mah
Adabiyyāt: Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 11, No 1 (2012)
Publisher : Sunan Kalijaga State Islamic University Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (201.267 KB) | DOI: 10.14421/ajbs.2012.11107

Abstract

The old Arabic orthography contains some flaws. Besides having no different symbols to differentiate short and long vowels, it had no diacritics to differentiate the letters, which caused significant reading problems. Those problems became more complicated when it became the means in the process of writing the Qur’an since it caused errors in its recitation. In the post-Mohammedan period, when Islam was spread outside the Arabic lands, some non-Arabic Moslems had difficulties to read the Qur’an. Those problems concerned many scholars and urged them to find solution. Some efforts were done by inventing the reader-friendly orthographic system as it is well known today. This paper aims to discuss that topic. However, some new flaws emerged. The orthographic modifications which have been sufficient for writing needs to be developed and adapted to present demands. Some scholars have proposed some new ideas. Generally, these ideas can be grouped into two opposing views: firstly, those which preserve the existing orthographic tradition, pioneered by Emīl Badī’ Ya’qūb; secondly, those which go beyond it, suggesting almost total transformation, pioneered by Anīs Farīḥa. This paper also discusses their ideas as its second purpose. Based on different epistemological bases, the application of each idea will affect differently in learning/teaching as well as in Arabic religiosity and nationalism.
SALAM DAN KINESIK DALAM BEBERAPA BAHASA Sonezza Ladyanna
Adabiyyāt: Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 11, No 1 (2012)
Publisher : Sunan Kalijaga State Islamic University Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (151.59 KB) | DOI: 10.14421/ajbs.2012.11103

Abstract

Greetings, along with its kineses, vary from one language to another, showing the culture of the speakers. This article discusses the system of greetings with their kineses in several languages from different continents. The research was conducted by taking into account some environmental, geographical, and socio-cultural factors of the users of the languages. The method of the research is a combination of some linguistic methods and cultural methods. The use of greetings in Indonesian, Korean, Arabic, Hungarian, Spanish, Swedish, and Swahili has a relationship with the natural state of the speakers. The greeting system in relation to the time of morning, afternoon, evening, and night can be classified into two classes. People living in areas with the time division of the morning, afternoon, evening, and night tend to use clear time-based greeting.
BENTUK DAN FUNGSI KODE DALAM WACANA KHOTBAH JUMAT (Studi Kasus di Kota Surakarta) Kundharu Saddhono
Adabiyyāt: Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 11, No 1 (2012)
Publisher : Sunan Kalijaga State Islamic University Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (168.16 KB) | DOI: 10.14421/ajbs.2012.11104

Abstract

This study aims at describing the discourse of Friday sermons in the city of Surakarta. This study is a sociolinguistic study with qualitative research method. The language based code shows Indonesian language is used dominantly because the object of study is in Surakarta. Arabic is widely used because the Friday sermons are one kind of worships in Islam. Javanese language is used because of the speech location and cultural backgrounds. English only slightly appears and is influenced by the speakers’ background. The code based on the variations can be divided into the standard and non standard languages. Intra-sentential code switchings take the forms of words, reduplication, word repetitions, and phrases. This is due to attitudinal and linguistic factors. Inter-sentential code switchings are permanent and temporary. The determining factors are speakers, interlocutors, topics or subject matters, special speech functions/ends, and changes in circumstances. The functions of code switching in the Friday sermons are to express gratitude, purify God, glorify God, honor someone, express amazement, prohibit, sound prestigious, express permission, beg for forgiveness, beautify utterances, change the subject, pray for someone, declare an appointment, mention terms, express doubts, and regret something.
NARASI DALAM CERITA BERGAMBAR UNTUK PAUD/TK (Kajian terhadap Muatan Nilai Personal dan Edukatif) Umar Sidik
Adabiyyāt: Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 11, No 1 (2012)
Publisher : Sunan Kalijaga State Islamic University Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (267.922 KB) | DOI: 10.14421/ajbs.2012.11105

Abstract

The aim of this research is to describe the personal and educational values in the graphic stories of the learning materials for pre-school education/kindergarten. The research applies Huck et al’s theory (1987) which states that children stories are full of personal and educational values. The population of the research is graphic stories found in different sources for the materials of the pre-school education/kindergarten. The sampling method is purposive sampling, i.e. the sampling which is based on the research objective. The examination is conducted using extrinsic approach in order to emphasize the analysis on the values and functions of the stories. The analysis is carried out by establishing categories, describing, and drawing inferences. The result of the research shows that there are eleven values in the graphic stories of the materials of the preschool educations/kindergartens, i.e. the development of emotional, intellectual, imaginative (and fantasy), social, ethical and religious values; exploration and discovery; language acquisition; cultivation of sense of beauty, introduction to multicultural insights, development of reading habits, and building up good personality.
KOMPLEKSITAS HUBUNGAN ANTARA WAZAN DAN MAKNA (Kajian terhadap Variasi Wazan dan Ambiguitas Bentuk Kata dalam Bahasa Arab) Sukamta Sukamta
Adabiyyāt: Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 11, No 1 (2012)
Publisher : Sunan Kalijaga State Islamic University Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (228.617 KB) | DOI: 10.14421/ajbs.2012.11101

Abstract

This paper discusses wazans, including those relating to i'lal and ibdal, in Arabic and the efforts to make the learning easier for the sake of reading the language orthography with no harakat. Wazans in Arabic are hundreds, but this paper only focuses on those related to changes in the word forms (tasrif istilahi), whose wazans of fi’il ma alone are 35. The writer classifies examples of words with the same wazan, and combines wazan ruba'i mujarrad and mazid as well as the mulhaq, as both have the same syakal. He also maps the words of the same wazan but different meaning because the sigah (the word form) is different. As to facilitate the words that have ibdal andor i'lal, the writer gives examples of such words, to be the benchmark for the search of other examples. To conclude, first is that mastery of wazans in Arabic is very important not only to read the orthography without the syakal, but also to determine the meaning of the word. Second, although a wazan determines the meaning of a word, but there is problem since the same wazan may have different meanings. Third, the knowledge of the context of the utterance will help determine the meaning of the word, and the meaning finally defines the word wazan. In other words, wazan will be determined by the meaning of the word, and vice versa, wazan and context determine the meaning of the word. Fourth, the triangle of context, meaning and wazan relate to each other and have a very important role in the process of reading and understanding texts, but not necessarily the same wazan shows the same form of words, and vice versa. This is where the complexity is.
KLITIK –NYA DALAM BAHASA INDONESIA I Wayan Pastika
Adabiyyāt: Jurnal Bahasa dan Sastra Vol 11, No 1 (2012)
Publisher : Sunan Kalijaga State Islamic University Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (175.741 KB) | DOI: 10.14421/ajbs.2012.11106

Abstract

The –nya clitic is discussable in terms of not only microlinguisctic domains (phonology, morphology and syntax) but also macrolinguistic perspectives like pragmatics and sociolinguistics. In terms of microlinguistics, there are three important findings of the –nya clitic structure : it can appear (a) as a genitive form, (b) as a definite marker, and (c) as a third person pronoun attached to different word categories (verbs, adjectives, and adverbs). Pragmatically speaking, the –nya clitic can distinguish ‘the old information’ from ‘the new one’ overtly and covertly. From the sociolinguistic point of view the –nya clitic is functioned to avoid the use of the second person that directly threatens the interlocutor’s face. The –nya clitic is also used to measure the degree of closeness between the addresser and the addressee (speech participants): the use of -nya indicates closer relationship (as in bukunya mana?), whereas the use of second person forms indicates formality (as in Dimana Buku Anda?). In informal situations, the speaker tends to choose the third person–nya as a marked form instead of the second person forms such as Anda, kamu, Saudara,  Bapak, Ibu, and Dik, which are unmarked. Therefore,  the –nya clitic is grammatically, pragmatically, and sociolinguistically very dynamic in different speech registers.

Page 1 of 1 | Total Record : 7